Verwendung von Klingonisch: im Fernsehen - in Kinofilmen - in den Nachrichten - in der Werbung - in der Politik - in der Literatur - Übersetzungen

Klingon Moderno para Brasileiros

Als Werbung für Star Trek: Discovery hat Netflix Brasilien eine Serie von kurzen Klingonisch-Kursen veröffentlicht, unter dem Titel Klingon Moderno para Brasileiros, "modernes Klingonisch für Brasilianer". Diese einminütigen Videos erklären einige brasilianische Slag-Ausdrücke und ihre klingonischen Entsprechungen. (1) Die Phrasen wurden von Lieven L. Litaer übersetzt, der auch das Coaching für den brasilianischen Sprecher übernahm.

Aula 1: Eita

youtube Lektion 1, hochgeladen am 7. November 2017

ghuy'cha' – (ein Fluch)

Aula 2: Nunca te pedi nada

youtube Lektion 2, hochgeladen am 13. November 2017

not vay' qatlhob – "Ich hab dich niemals wegen irgendwas gefragt."

Aula 3: Véi, na boa.

youtube Lektion 3, hochgeladen am 22. Januar 2018

bej'a', maqoch? – "Sicher, Kumpel?"

Einzelnachweise

1 : (pt) Aprenda como falar “Nunca te pedi nada” em Klingon Moderno!, veröffentlicht am 13. November 2017

Kategorie: Verwendung    Letzte Bearbeitung: 21 Feb 2018, durch MarcZankl    Erstellt: 21 Feb 2018 durch MarcZankl


 
Das Klingonisch-Wiki ist ein Projekt des Deutschen Klingonisch-Instituts. Alle inhalte werden zu edukativen Zwecken dargestellt Zwecks Förderung der klingonischen Sprache und dienen zur Unterstützung in Kombination mt den bekannten offiziellen Werken zum Thema. Die Begriffe Star Trek™ und Klingon™ sind Eigentum von CBS Studios Inc. und Paramount Pictures.