Verwendung von Klingonisch: im Fernsehen - in Kinofilmen - in den Nachrichten - in der Werbung - in der Politik - in der Literatur - Übersetzungen

Liebesgedicht

Im sechsten Kapitel des Romans Diplomatic Implausibility gibt es ein klingonisches Liebesgedicht. Dem Glossar des Buches zufolge ist das Gedicht, das Leskit Kurak gibt "ungebildet und kann wahrscheinlich nicht ins Englische übersetzt werden". Da die Grammatik des Gedichtes etwas ungeschickt ist, wurde es wahrscheinlich nicht von Marc Okrand geprüft und kann deswegen nicht als Canon angesehen werden. Das Buch sagt "Es war vielleicht das schlechteste Stück Poesie, das jemals in der klingonischen Geschichte geschrieben wurde."

Text

'arlogh wie oft
nga'chuq Leskit QongDaqDaq im Bett hat Leskit Sex
je' Leskit Leskit füttert [vielleicht ein Schreibfehler?]
Kurak Leskit nItebHa' Kurak Leskit zusammmen
Leskit malrachaI ngech Leskit [unbekanntes Wort] Dekolleté
tagh nga'chuq die Paarung beginnt
yIQ es ist nass
nga'chuq die Paarung
'arlogh wie oft
Do'Ha' Leskit unglücklicherweise Leskit
lo'laHbe'ghach Leskit Wertlosigkeit Leskit
Kategorie: Verwendung    Letzte Bearbeitung: 20 Apr 2016, durch MarcZankl    Erstellt: 20 Apr 2016 durch MarcZankl


 
Das Klingonisch-Wiki ist ein Projekt des Deutschen Klingonisch-Instituts. Alle inhalte werden zu edukativen Zwecken dargestellt Zwecks Förderung der klingonischen Sprache und dienen zur Unterstützung in Kombination mt den bekannten offiziellen Werken zum Thema. Die Begriffe Star Trek™ und Klingon™ sind Eigentum von CBS Studios Inc. und Paramount Pictures.