Verlinke zu Filmen und Serien ganz einfach mit dem Kürzel ST1, ST2 usw. und TOS, TNG, DSN, VOY, ENT, DSC - z.B. so: %DSC%

Michael Roney, Jr.

MichaelRoney.jpg
Michael Roney 2014
Michael Roney, Jr. (klingonischer Name naHQun, manchmal auch 'anan naHQun) ist Klingonist seit Januar 2002. Er wohnt derzeit in French Lick, Indiana, USA. 2009 fand er mit Hilfe von Twitter eine Stelle als Klingonisch-Übersetzer(1).

Projekte

  • Er ist einer der Übersetzer der klingonischen Google-Seite.
  • Latter-day Saint Hymnal Translation Project(2)
  • pIqaD Layout-Spezialist für das Soul Winners T-Shirt Ministry's Klingon John 3:16
  • Arbeitete am bisher nicht erschienenen klingonischen Google Earth
  • Sophos Klingon Anti-Virus (3) (4)
  • Übersetzte einen Teil von "Girl of Ipanema" für die Septemberausgabe von "Superinteressante"
  • Übersetzer für Curt Danhauser's Web-Episoden im TAS-Stil
  • Übersetzte eine Audio-Tour für die Jenolan Caves in Australien
  • Übersetzte Schilder für das San Diego Metropolitan Transit System mit
  • Klingonscher Sprach-Coach für die 2011er Besetzung des A Klingon Christmas Carol
  • Übersetzte eine Promokarte für LocWorks, damit sie diese an ihre Unterstützer bei KickStarter verteilen konnten.
  • Übersetzte das Elfenworks Butterfly Project, das mittlerweile als App für Android und iOS verfügbar ist.
  • Stellte Übersetzungen und Tonaufnahmen für "The Center for Non Harming Ministries of The Lord's Prayer" zur Verfügung.
  • Übersetzer des Liedtextes für il Troubadore
  • Klingonisches Kama Sutra (KKS)
  • Gründer von "wejDIch Wednesday" auf Twitter(5).
    Am dritten Dienstag jedes Monats twittern einige von uns ausschließlich in der Sprache der Krieger. Roney hat außerdem zwei klingonische Hashtags für Twitter eingerichtet: Tweets über Klingonen sollten mit #kli markiert werden, während Tweets in über über tlhIngan Hol mit #tlh markiert werden sollten. Das gruppiert alle Tweets zusammen und macht sie leicht durchsuchbar.

Warum naHQun?

(von ihm selbst beschrieben)
Das alles fing an, als ich in diesem Theaterstück mitspielte. Ich war Gott (eine wirklich kleine Rolle) und mein Requisit war eine Ananas. Sie sollte das "Wort Gottes" verkörpern. So nannten mich alle während der paar Monate, in denen wir probten, einfach "Gott". Irgendwann war einer meiner Spitznamen "Der Gott der Ananas". Und es war während dieser Zeit als ich auf der Suche nach einem tlhIngan pong war. Ich schlug also das Wort für Gott und das Wort für Frucht nach, in vollem Bewusstsein, dass es auf Qo'noS keine Ananas gibt, und so kam ich auf naH Qun, oder Der Gott der Früchte/des Gemüses. Ich entschied, dass ich kein Leerzeichen in meinem Namen haben wollte und so wurde daraus naHQun.

Einzelnachweise

1 : (en) Twitter: Werkzeug zur Jobsuche für Krieger auf yourtech.typepad.com, 25. Februar 2009 (jetzt auf web.archive.org)

2 : (en) http://www.angelfire.com/tx4/purpleelaphants/van_bommey.html

3 : (en) http://www.sophos.com/blogs/gc/g/2009/05/19/klingon-antivirus-facts

4 : (en) Klingon Anti-virus Available for Download. Really., auf Yahoo.com, von Erik Larkin, 19. Mai 2009 (jetzt auf web.archive.org)

5 : (en) http://twitter.com/roneyii

Externe Links

  • (en) Elvish lives! auf Star-Telegram.com von Cary Darling, 28. Februar 2004 (jetzt auf web.archive.org)

  Bitte den Hinweis über Personen-Artikel beachten.

Kategorie: Personen    Letzte Bearbeitung: 03 May 2017, durch KlingonTeacher    Erstellt: 19 Aug 2015 durch MarcZankl




JonathanBrown
Jonathan Brown ( Klingonischer Name qe'San be'rawn) war verantwortlich ...
KlingonischFürFortgeschrittene
Klingonisch Für Fortgeschrittene ist die deutsche Übersetzung des englischen ...
MarkReed
Mark J. Reed ( Klingonischer Name : marqoS) ist ein US amerikanischer ...

Wochentag:
Heute ist DaSjaj


starred Zufälliger Artikel


  • Search

Andere Sprachen:

flag_en.png English
flag_de.png Deutsch
flag_nl.png Create New Topic
flag_fr.png Create New Topic

Das Wiki auf Facebook:

 
Klingonisch-Wiki - Lernst du noch oder sprichst du schon?

All text is available under the terms of a Creative Commons License.
Star Trek™, Klingon™ and related names are trademarks of CBS Corporation and Paramount Pictures, and are used under "fair use" guidelines.