Verwendung von Klingonisch: im Fernsehen - in Kinofilmen - in den Nachrichten - in der Werbung - in der Politik - in der Literatur - Übersetzungen

NCIS

NCIS (ursprünglich Navy NCIS genannt) ist eine Fernsehserie, die 2003 gestartet wurde. Während der sechsten Episode "Halloween" der vierten Staffel (am 18. März 2007 in Deutschland zuerst ausgestrahlt) gab es einen als Klingonen getarnten Mann, der zwei Zeilen Klingonisch sprach. Er hielt außerdem ein Bat'leth.

Klingonische Phrasen

Die klingonische Person sprach zwei Standard-Phrasen mit einer mittelguten Aussprache. Es gab nur einen kleinen Ausreißer, als er QIch statt Quch sagte.

Hab SoSlI' Quch
Deine Mutte hat eine flache Stirn.

Die ist eine klassische Beleidigung, tatsächlich eine der schlimmsten, die bekannt sind.

jeghbe' tlhInganpu'
Klingonen geben nicht auf.

Trivia

Eine der Polizisten, Special Agent Timothy McGee (Sean Murray), übersetzt die klingonischen Phrasen für seinen Chef, Special Agent Anthony D. DiNozzo (Michael Weatherly). Auf die überraschende Frage hin, ob er Klingonisch spreche, ist seine Antwort: "Nicht fließend, aber ja".

Siehe auch

Weblinks

Kategorie: Verwendung    Letzte Bearbeitung: 11 Jul 2016, durch MarcZankl    Erstellt: 11 Jul 2016 durch MarcZankl




1992
* The Klingon Dictionary wird neu veröffentlicht mit einem Anhang ...
Amikumu
Amikumu ist der Name einer geplanten App, die im März 2017 veröffentlicht ...
QepHom2016
Das qepHom 2016 war das 15. qepHom in Saarbrücken. Es fand statt vom ...

Wochentag:
Heute ist povjaj


starred Zufälliger Artikel


  • Search

Andere Sprachen:

flag_en.png English
flag_de.png Deutsch
flag_nl.png Create New Topic
flag_fr.png Create New Topic

Das Wiki auf Facebook:

 
Klingonisch-Wiki - Lernst du noch oder sprichst du schon?

All text is available under the terms of a Creative Commons License.
Star Trek™, Klingon™ and related names are trademarks of CBS Corporation and Paramount Pictures, and are used under "fair use" guidelines.