Verlinke zu Filmen und Serien ganz einfach mit dem Kürzel ST1, ST2 usw. und TOS, TNG, DSN, VOY, ENT, DSC - z.B. so: %DSC%

The Warrior's Anthem

Der Song der mit den Worten Qoy qeylIS puqloD anfängt wird manchmal als The Warrior's anthem (Das Lied des Kriegers) bezeichnet. Auf klingonisch wird der Song SuvwI' van bom genannt (1). Es wurde 1996 zum ersten Mal im Spiel Klingon CD gehört, und danach in der Deep Space Nine-Episode "Soldiers of the Empire" gesungen, die Episode wurde im 29 April 1997 veröffentlicht.

Geschichte

Klingon CD Executive Producer Keith Halper erklärte wie der Song zustande kam: (2)
(siehe Originaltext auf der englischen Version dieser Seite)

Der Ablauf war so, dass Hilary [siehe MOVED TO... Hilary Bader] etwas auf Englisch geschrieben hatte und dieses dann an Marc Okrand schickte. Dann hat Okrand dies ins Klingonische übersetzt und schrieb seine wörtliche Übersetzung Übersetzung unter die klingonischen Zeilen. Diese wörtliche Übersetzung ist immer etwas verdreht, wenn man ihn zum Beispiel bittet 'Alle meine Entchen' zu übersetzen, erhält man 'Alle Wasservögel, die mir gehören'.

Die Schauspieler die den Song in KCD gesungen haben, haben das erste Wort der 4. Zeile als SeymoHchu' ausgeprochen. Beide Versionen ergeben Sinn, und es war zu erwarten dass die Schauspieler Say' wie Sey ausprechen. Die korrekte Version verwendet Say' (3).

Text und Übersetzungen

Originaltext von Hilary Bader

Hear! Sons of Kahless.
Hear! Daughters too.
The blood of battle washes clean
The Warrior brave and true.
We fight, we love, and then we kill.
Our lives burn short and bright,
Then we die with honor and join our fathers in the Black Fleet where
we battle forever, battling on through the Eternal fight.

Übersetzung von Marc Okrand

Qoy qeylIS puqloD
Qoy puqbe'pu'
yoHbogh matlhbogh je SuvwI'
Say'moHchu' may' 'Iw
maSuv manong 'ej maHoHchu'
nI'be' yInmaj 'ach wovqu'
batlh maHeghbej 'ej yo' qIjDaq
vavpu'ma' DImuv
pa' reH maSuvtaHqu'
mamevQo'. maSuvtaH. ma'ov.

Okrand's wörtliche Rückübersetzung

Hear! sons of Kahless.
Hear! daughters.
The battle blood perfectly cleans the warrior who is brave and loyal.
We fight, we're passionate, and we kill perfectly.
Our lives are not long, but they're very bright.
We certainly die, and we join our fathers in the Black Fleet.
There we always really continue fighting.
We won't stop. We continue fighting. We compete.

Deutsche Übersetzung des Klingonischen

Höret, Kahless Söhne,
höret, Kahless Töchter,
Das Blut des Kampfes wäscht den
tapferen und loyalen Krieger richtig sauber.
Wir kämpfen, sind leidenschaftlich und töten richtig.
Unser Leben ist kurz, aber glänzend.
Wir sterben in Ehre, wenn wir unsere Väter in der Blackfleet treffen,
kämpfen wir für ewig.
Die Mission beenden wir nie, wir kämpfen, wir wettstreiten.

Untertitel / Closed Captions

Dank an Steven Boozer für diesen Eintrag, 29.5.1998

Zum ersten Mal, als sie in Warp gehen am Beginn der Mission:

[Worf schlägt seine Faust rhythmish gegen eine Konsole]

KOI KEH LESS POOK LOAD

[Dax stimmt ein]

KOI POOK BEH POO 
YOCH BOW MATH BOW JE SHUV WEE 
SAY MOACH CHU MAY EW 
MAH SHOOV MAH NONG EJ MA CHOCH CHEW

[Crew stimmt ein]

NEE BEH YIN MAHJ ACH WOV COO 
BATH MA CHETH BEJJ EJ YO KEEJ 
DAHK VAV POO MA DEE MUV 
PA RECH MA SHOOV TACH KOO 
MA MEV KO MA SHOOV TACH MA OV 
KOI KEH LESS POOK LOAD 
KOI POOK BEH POO...

[Ausblende]

Zum zweiten Mal, als die Crew sich darauf vorbereitet die kardassianische Grenze zu überqueren.

[Tavana schlägt ihre Faust rhythmisch gegen eine Konsole]

KOI KEH LESS POOK LOAD

[Alle]

KOI POOK BEH POO 
YOCH BOW MATH BOW JE SHUV WEEE 
SAY MOACH CHU MAY EW...

[Martok befiehlt, "Mahk-cha!" (Engage)]

MAH SHOOV MAH NONG EJ MA CHOCH CHEW 
NEE BEH YIN MAHJ ACH WOV, COO! 
BATH MA CHETH BEJJ EJ YO KEEJ DAHK 
VAV POO MA DEE MUV PA RECH MA SHOOV TACH 
KOO MA MEV KO MA SHOOV TACH MA OV

[Gelächter]

KOI KEH LESS POOK LOAD 
KOI POOK BEH POO 
YOCH BOW MATH BOW JE SHUV WEEE 
SAY MOACH CHU MAY EW 
MAH SHOOV MAH NONG 
EJ MA CHOCH CHEW 
NEE BEH YIN MAHJ ACH WOV, COO! 
BATH MA CHETH BEJJ EJ YO KEEJ DAHK 
VAV POO MA DEE MUV PA RECH MA SHOOV TACH 
KOO MA MEV KO MA SHOOV TACH MA OV.

[Ausblenden]

Siehe auch

  • Das klingonische Trinklied ('ej HumtaH 'ej DechtaH 'Iw...)

Einzelnachweise

1 : Klingon for the Galactic Traveler, p. 175

2 : STK: 212

3 : Marc Okrand am 10. qepHom, 11.11.2011

Kategorie: StarTrek    Letzte Bearbeitung: 23 Oct 2016, durch KlingonTeacher    Erstellt: 06 May 2015 durch RejutkaLupex




KLCPTabelle
Diese Seite zeigt eine Liste von erreichten KLCP Leveln. Da im Internet ...
Suffixklassen
Die Suffixklasse (im englischen Original als "Typ" bezeichnet) gibt vor ...
Enterprise
Der Begriff Enterprise steht für: * Die Fernsehserie Raumschiff Enterprise ...

Wochentag:
Heute ist ghInjaj


starred Zufälliger Artikel


  • Search

Andere Sprachen:

flag_en.png English
flag_de.png Deutsch
flag_nl.png Create New Topic
flag_fr.png Create New Topic

Das Wiki auf Facebook:

 
Klingonisch-Wiki - Lernst du noch oder sprichst du schon?

All text is available under the terms of a Creative Commons License.
Star Trek™, Klingon™ and related names are trademarks of CBS Corporation and Paramount Pictures, and are used under "fair use" guidelines.