JOB OF THE WEEK: Add details and examples to pages about verb suffixes and noun suffixes!

Klingon Language

The Klingon Language (in Klingon: tlhIngan Hol) was invented by Dr. Marc Okrand for Paramount Pictures, originally for the third Star Trek movie, Star Trek III: The Search for Spock. Rather than making just a code for English, Dr. Okrand decided to make a true language with linguistically interesting features.

Roots of the language

The first lines of the opening scenes of Star Trek - The Motion Picture were created by actor James Doohan and associate producer Jon Povill. When Okrand was called to develop the language in 1984, it was Mark Lenard who told him who created the first lines.

Name of the language

The most commonly accepted name for the language is just "Klingon". However many people still insist on using the term "Klingonese". (Also see Klingonaase)

Mentions of "Klingonese"

The use of the term "Klingonese" is based on only two on-screen occurrences:
  1. During the TOS episode "The Trouble with Tribbles" (1), there is a Klingon named Korax who claims that half the quadrant is learning "Klingonese". Some people hear him saying something like Klingonee, i.e. without the s sound: "We like the Enterprise. We, we really do. That sagging old rust bucket is designed like a garbage scow. Half the quadrant knows it. That's why they're learning to speak Klingonese."
  2. During an episode of Deep Space Nine, Quark mentions the language as Klingonese (2): "Having to learn all this Klingonese isn't helping my performance. " Note that Quark is not a Klingon, nor does he know much about them, so it is possible that this was intentional error, since during the same episode, Grilka uses the word "Klingon" (see below).

The script of Star Trek - The Motion Picture uses the terms "Klingon language" and "Klingon dialogue", but when naming the language, says "Klingonese" (3):

    All eyes on the viewer that shows the ships sweeping
    on the Mysterious cloud.
                        KLINGON CAPTAIN
                        (In Klingonese)

    The TECHNICIAN makes the switch.

Mentions of "Klingon"

Throughout all of his books, Okrand names the language as "Klingon". Note his book titles "The Klingon Dictionary" and "Klingon for the Galactic Traveler". A few quotes from the books that reinforce this position: "Learn to Speak Klingon Like a Native" (p. 1) - "Klingon is the official language of the Klingon Empire" (p. 9) - Title of Chapter 1: "The sounds of Klingon" (p. 13).

Within the policy of Memory Alpha, TKD is not considered canon, they only regard contents spoken on screen as canon(4). Nevertheless, besides the above exceptions, every reference to the Klingon language was done using the word "Klingon". Here is a list of on-screen mentions of the word "Klingon" used to describe the language. The list is far from complete.
Star Trek V Caithlin "And I don't speak Klingon."
Star Trek VI Chancellor Gorkon "You have not experienced Shakespeare, until you have read him in the original Klingon,"
TNG, "The Emissary" K'Ehleyr "You speak Klingon."
DS9, "Looking for Par'Mach in all the wrong places" Grilka "Why learn to speak Klingon and observe our customs?"
VOY, "Hope and fear" Captain Janeway "And to think I still struggle with basic Klingon."
VOY, "Hope and fear" B'Elanna Torres "No problem. You speak Klingon?"
ENT, "Broken Bow" Hoshi and Archer "What's that?" - "Klingon."

The script of Star Trek III also uses the word "Klingon", not "Klingonese"(5):
                                        KRUGE (O.S.)
                             Well done, Valkris... Stand by.

                   The PAN CONTINUES UPWARD to reveal BATTLE COMMANDER
                   KRUGE, a Klingon War Lord of handsome but frightening
                   presence, and relative youth. Now, in Klingon:

                            (Disengage cloaking device!)

The script of Star Trek VI also uses the word "Klingon", not "Klingonese"(6):
             47   INT. GORKON'S STATEROOM, KLINGON FLAGSHIP                   47

                   Gorkon, several advisors and soldiers were seated but
                   the impact has thrown them about. They speak SUBTITLED

              53   A snowy picture on the visual display, then Chang comes     53
            VFXA   on (still in AMBER LIGHT)...                              VFXA

                                     (He's screaming in Klingon,
                                      reverting to his native
                                      language under stress.)

              58   INT. GORKON'S STATEROOM, FLAGSHIP                           58

                   Chang and his ASSISTANTS are trying to sort things out
                   without gravity. Chang shouts efficient orders in
                   Klingon as he finds and tries to help Gorkon...

See also


1 : TOS, Episode 13, 2nd Season, First aired: 29 December 1967

2 : DS9, "Looking for par'Mach in All the Wrong Places", Episode 5, 3rd Season, First aired: 14 October 1996

3 : ST1 movie script on, see scene 7, 9, 18, 21, 85,

4 : Policy of Memory Alpha, retrieved 20 Sep 2016

5 : ST3 movie script on, see scene 15, 184, 237, 244

6 : ST6 movie script on, see scene 47

Category: General    Latest edit: 22 Dec 2016, by KlingonTeacher    Created: 02 Mar 2014 by LieVen
History: r19 < r18 < r17 < r16 - View wiki text

Compound sentences in Klingon consists of 2 basic sentences joined ...
* The 18th qep'a' of the KLI took place in Reno, Nevada * qepHom Germany ...
Aesop was a poet writing fables in the antiquity. His fables are very suitable ...

Day of the week:
Today is loghjaj

starred Random Article

  • Search

Other languages:

flag_en.png English
flag_de.png Deutsch
flag_nl.png Create New Topic
flag_fr.png Create New Topic

Visit us on Facebook:

The Klingon Wiki - Teaching Klingon to the galaxy

All text is available under the terms of a Creative Commons License.
Star Trek™, Klingon™ and related names are trademarks of CBS Corporation and Paramount Pictures, and are used under "fair use" guidelines.