Religious Text Translation Project

The RTTP is a project of the KLI that started in 2015, as an expansion of the "Bible translation project", whose focus was only on one book. This new project is expanded to include all kind of religious texts. The RTTP is coordinated by Michael Roney, Jr, who has translated several parts of the Bible already. (1)

The Project started as "Klingon Bible Translation Project" in 1994, co-ordinated by Kevin Wilson(2) (until 2003) the KBTP has assumed the immense task of translating the books of the Bible, both the Old and New Testaments, into Klingon. Obviously the KLI's goals do not include missionary work, but this is a project worthy of our efforts for purely secular reasons. The the past interested members could join the project by sending an envelope to the coordinator. However, current members interested in working on the new RTTP should contact the current coordinator.

Progress

The first complete book translated was actually Jonah, by Mark Shoulson (Seqram). Some other chapters of the Bible have also been translated here and there, along with some Psalms. Other translated works include the Tao Te Ching, some parts of the Book of Mormon, and some Christian hymns. For the most current listing see the KLI's RTTP page.

Lord's Prayer

vavma' QI'tu'Daq, quvjaj ponglIj: Our Father in heaven,hallowed be your name.
ghoSjaj wo'lIj, qaSjaj Dochmey DaneHbogh Your kingdom come, your will be done,
tera'Daq QI'tu'Daq je. on earth, as it is in heaven.
DaHjaj maHvaD DaHjaj Soj yInobneS, Give us this day our daily bread,
'ej yemmeymaj tIbIjneSQo' and forgive us our debts,
maHvaD yembogh nuvpu' DIbIjbe'moH. as we also have forgiven our debtors.
ghotlhu'moHneSQo', 'ach mIghghachvo' ghotoDneS. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
reH SoHvaD wo', HoS je, batlh je. For thine is the kingdom, and the power, and the glory.

Mock translation

There is a mock translations available at different places in the web which are simply automated word-for-word translations, done by "Mr. Klingon" Joel Anderson. The author makes clear that this is not a real translation but a simple software word mapping (3). One can even buy this version as a kindle version (4).

An example quickly reveals the nonsense of the translation. (5)
Original And Jesus increased in wisdom and stature.
Translation je Jesus increased Daq valtaHghach je stature.

References

1 : RTTP Guidelines on KLI wiki, retrieved 19 Jun 2015

2 : Message to KLI mailing list of Feb 1994

3 : Klingon Language Version of the World English Bible, homepage of Mr. Klingon

4 : Amazon Shop The Klingon Language Version of the World English Bible Psalms - Nonsense Klingon

5 : The bible tool a website showing a bad klingon translation

See also

External links

Category: KLI    Latest edit: 05 May 2016, by QeS    Created: 19 Jun 2015 by KlingonTeacher
History: r4 < r3 < r2 < r1 - View wiki text



FlorisSch÷nfeld
Floris Sch÷nfeld is a dutch US American artist. He was born in 1982 in ...
1982
* During Star Trek II: The Wrath of Khan, the phrase Revenge is a dish ...
LiveLongAndProsper
You can say this using the verb for prosper, be prosperous chep. There ...

Day of the week:
Today is buqjaj


starred Random Article


  • Search

Other languages:

flag_en.png English
flag_de.png Deutsch
flag_nl.png Create New Topic
flag_fr.png Create New Topic

Visit us on Facebook:

 
The Klingon Wiki - Teaching Klingon to the galaxy

All text is available under the terms of a Creative Commons License.
Star Trek™, Klingon™ and related names are trademarks of CBS Corporation and Paramount Pictures, and are used under "fair use" guidelines.