Frasier

Tijdens de episode "Star Mitzvah" van de comedyserie Frasier, die uit werd gezonden op 5 november 2002, spreekt de hoofdpersoon Frasier Crane een aantal Klingon zinnen op zijn zoons Bar Mitzwa (een Joodse ceremonie), omdat iemand hem had verteld dat het Hebreeuws was. De dialoog is vertaald door Marc Okrand(1).

Klingon dialoog

klingon tekst vertaling
puqloDwI' le'qu' Mijn bijzondere zoon,
Hoch jaj choquvmoH elke dag eer je mij
lenglIj lutebjaj lengwIjvaD bel rap Moge je reis vervuld zijn met hetzelfde plezier
Sov rap, ngoQ rap je dezelfde kennis en richting
Danobpu'bogh. die jij mij op mijn reis hebt gegeven

De vier onderstreepte woorden hadden er moeten zijn, maar gingen verloren voordat ze door Grammer (de acteur die Frasier speelt) werden uitgesproken.

Transcript

In het script stond de dialoog in Engelse fonemen uitgeschreven(2):
Frasier: Pookh lod wih le koo.  Hach jahj cho-koov-moakh leng-lidge 
         loo-Teb-jahj leng widge-vahd bel rahp shoave dah-nobe-poo-
         boagh. [Daarna in het Hebreeuws:] Shabbat shalom.

Zie ook

Bronnen

1 : HolQeD 11:4, p. 10-11

2 : Transcript on KACL780.net

Weblinks

Categorie: Algemeen    Laatste bewerking: 04 Nov 2015, door KlingonTeacher    Eerste versie: 16 Aug 2014 door ChristaW


History: r4 < r3 < r2 < r1 - View wiki text



2009
* De nieuwe Star Trek gaat in première. De Klingon scenes zijn uit de uiteindelijke ...
2006
* Het KLI viert zijn dertiend qep'a'
Canon
Het woord canon refereert aan de originele bronnen voor Klingon woorden ...

Dag van de week:
Vandaag is ghInjaj


starred Toevallige pagina


  • Search

Andere talen:

flag_en.png English
flag_de.png Deutsch
flag_nl.png Nederlands
flag_fr.png Create New Topic

Bezoek ons op Facebook:

 
Leer Klingon

All text is available under the terms of a Creative Commons License.
Star Trek™, Klingon™ and related names are trademarks of CBS Corporation and Paramount Pictures, and are used under "fair use" guidelines.